[personal profile] progenes
В один из прошлых постов об ароматическом веществе пришли критичные читатели и негодуют:

"Ароматные и ароматические это разные вещи. Особенно в контексте химических соединений. Ароматические соединения (вещества) это одно. А ароматные соединения (вещества) это другое. Пишем химическую формулу - употребляем правильную формулировку названия группы соединений. Ну либо получаем некоторую брезгливость при общении со специалистами. "

Слово есть, но пользоваться им можно только с их, бензольного согласия. Своровали химики слово "ароматический" из нормального человеческого лексикона сравнительно недавно. До этого все было нормально, как у Брокгауза и Ефрона:

Ароматический — приятно пахучий, пряный, благовонный, и Аромат — приятный запах, благовоние, от греч. άρωμα — корень, означает собственно запах корня и вещества с приятным пряным вкусом и запахом корней, имеющим причиною присутствие в корнях различных эфирных масел.


Где-то в 1855 году Август Вильгельм Гофман использовал термин "ароматические кислоты". Тогда структурные химики бодались со структурой хитрых углеводородов, пока Кекуле не приснилась змея, кусающая себя за хвост. С тех пор уже с кольцом разобрались, а термин сворован. И я понимаю почему. Смотрим, откуда у нас термин "бензол", который ароматическое соединение. Там еще хуже.

Есть такой остров Индонезийского архипелага, который называется Java. Java - обозначает на санскрите ячмень. С этого острова с давних времен возили ладан через арабские ворота - Марокко, а затем в итальянские порты. Эти благовония называли Leban Javi - на арабском так и означает - благовония (ладан) из Явы. Со временем Leban Javi превратилось в Le Benjamin, потом в gum benjamin, и, наконец, в gum benzoin.

В 1834 году Мичерлих выделил из gum benzoin бесцветную кристаллическую кислоту (бензойную, как потом выяснилось) без выдающегося запаха, которая растворилась в натровой извести. Получалась бесцветная жидкость, тоже без особого ладанового запаха, которую Мичерлих назвал... бензин! Написал статью и отправил в журнал. Редактор журнала Либих посмотрел на это и выправил бензин на бензол. Потому что название Bensoїn забил сам Либих еще раньше для изомерных соединений миндального масла (как позже оказалось - бензальдегидов). В результате Либих вообще всех запутал. Потому что суффикс -ол, традиционно используется для спиртов и означает наличие в формуле гидроксильных групп - ОН. В общем, англичане спохватились вовремя и переназвали это бензольное безобразие на Benzene. А мы так и называем это бензолом.

Короче, с тех пор бензольных или ароматических соединений (углеводородов) определили очень много, при этом многие из них вообще никак не пахнут. И что теперь получается?

А вот что. Нечего тянуть ручки к хорошим словам. Устойчивое выражение - ароматический углеводород или ароматическое соединение. Все. А ароматические вещества - это разные по химической структуре молекулы, которые воспринимаются носом и распознаются как запах.

С ароматическим разобрались, разберемся и с ароматным.

Арома́т (англ. flavour) — общее название для ряда квантовых чисел, характеризующих тип кварка или лептона.

Для всех именованных ароматов кварков (странность, очарование, прелесть и истинность) правило следующее: значение аромата и электрический заряд кварка имеют одинаковый знак. По этому правилу любой аромат, переносимый заряженным мезоном, имеет тот же знак, что и его заряд.


Не пускайте химиков и физиков к нормальному человеческому языку. Иначе уже через полвека странность, очарование, прелесть и истинность приобретут совершенно новое звучание.

Date: 2012-05-29 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] vertejas.livejournal.com
Одно дело аромат, обретший для многих физиков, занимающихся квантовой механикой, новый смысл. Другое дело, когда обычный синоним к слову "ударить" приобретает иной смысл для большинства носителей языка...

PS полвека.

Edited Date: 2012-05-29 01:06 pm (UTC)

Date: 2012-05-29 01:12 pm (UTC)
From: [identity profile] progenes.livejournal.com
Спасибо, поправила. Я вообще не понимаю, как физики с химиками за ароматы еще не подрались. И так слов раз-два и обчелся, ан нет, толкутся в сфере физиологии обоняния.

(no subject)

From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com - Date: 2012-05-29 04:29 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 01:10 pm (UTC)
From: [identity profile] feanoturi.livejournal.com
Какой-то был там в комментах видимо хемо-наци, во-первых, глухой к контексту (интересно, как он заряд для шурфовых работ и заряд электрона различает) а во-вторых - редкой прозорливости, и умеющий определять ароматичность соединения по формуле (при том, что окончательно эта самая концепция aromaticity до сих пор шлифуется, и для определения - ароматичное соединение или нет кроме взгляда на формулу требуется еще ряд расчетных или экспериментальных телодвижений).

А мы химики да, любим над словами издеваться - это мы придумали "сэндвичевые комплексы", "комплексы типа гость-хозяин", "комплексы типа фортепьянная табуретка" и еще много страшных вещей.

Ну а по поводу запахов в комменты призывается flavourchemist - ему по многим параметрам положено )))

Date: 2012-05-29 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] progenes.livejournal.com
Да тут граммар-наци надо. Это ж безобразие. В английском куча тонких синонимов aroma, flavor, odor, scent, fragrance, а тут запах и аромат, причем аромат уже забит за бензолом и квантовыми числами.

(no subject)

From: [identity profile] kondybas.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] progenes.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] kondybas.livejournal.com - Date: 2012-05-29 02:12 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] flavorchemist.livejournal.com - Date: 2012-05-29 02:39 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] iime.livejournal.com
Это же ЖЖ. Тут всяко может быть - один неспециалист с апломбом копипастит википедию, а то и чего похуже, другой пишет ерунду, как этот человек из комментов. Понятно, что странно подозревать действующего научного работника в том, что он не знает, что такое ароматические соединения)

Date: 2012-05-30 04:39 am (UTC)
From: [identity profile] pretty-kind.livejournal.com
"Ее можно отпугнуть ароматическим веществом. Называется оно ( E)-β-фарнезен. Вот такой он.
Image "
Как я должен из этого понять, что это вонючка, а не ароматическое вещество?

" умеющий определять ароматичность соединения по формуле".
Ответьте на вопрос, при каких условиях электронная плотность вот этого Image распределится так, что соединение можно будет назвать ароматическим. Я готов подождать, когда расчёт условий в специализированных программах досчитается. Только возьмите более или менее современные методы расчётов =).

Порете какую-то херню. Откровенно. Я не работаю химиком, но учился. И диплом писал по комплексообразованию гетероциклов. Так что представление имею. То что химики придумывают адовые названия для соединений, так это просто. Соединений много и описать класс соединений которые похожи на фортепьянные табуретки можно по разному, но кто открыл - тот и называет.

Автору. Заметку переработайте, тогда и вопросов не будет от химиков.

(no subject)

From: [identity profile] progenes.livejournal.com - Date: 2012-05-30 08:00 am (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] voldemarych.livejournal.com
Стопудово, это был органик! :)))
Вы бы знали, как они нас замучили тем, что все термины уже заняты органической химией, и, например, слово "конъюгат" использовать по отношению к соединению никак нельзя. Наличие у американского химического общества журнала "Химия биоконъюгатов" их при этом нисколько не смущает :))))

Date: 2012-05-29 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] progenes.livejournal.com
конъюгат - это комплекс антигена с антителом!

(no subject)

From: [identity profile] voldemarych.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:35 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] progenes.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:37 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] iime.livejournal.com
Ну, я бывший органик. Читать читал, ничего не написал)

(no subject)

From: [identity profile] voldemarych.livejournal.com - Date: 2012-05-29 03:17 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com
К сожалению, уже...

Image (http://fotki.yandex.ru/users/kry-lj/view/575100/)
Посмотреть на Яндекс.Фотках (http://fotki.yandex.ru/users/kry-lj/view/575100/)

Вот, нашел на улице...
Edited Date: 2012-05-29 01:17 pm (UTC)

Date: 2012-05-29 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] progenes.livejournal.com
Боюсь даже представить, от чего эти капсулы.

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] pradd123.livejournal.com - Date: 2012-05-29 02:14 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2012-05-29 02:21 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] kurarbor.livejournal.com - Date: 2012-05-29 02:26 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2012-05-29 02:40 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] qubik-ubik.livejournal.com - Date: 2012-07-20 10:33 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] zwilling.livejournal.com - Date: 2012-05-30 08:33 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 01:21 pm (UTC)
From: [identity profile] damantych.livejournal.com
... а также верх и низ )

Date: 2012-05-29 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] progenes.livejournal.com
по-мойму, там с момента относительности вообще верх и низ исчез, как понятие.

(no subject)

From: [identity profile] damantych.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:40 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] progenes.livejournal.com - Date: 2012-05-29 01:50 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 03:02 pm (UTC)
From: [identity profile] nicka-startcev.livejournal.com
после цвета и аромата, верх/низ/странность просто напрашивается.

хотя, по уму, винчестер 20/20 (носитель на 40мб, или двустволка) грех не поприкалываться при введении терминологии.

Date: 2012-05-29 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] the-toad.livejournal.com
А вы пишите по-простому - "вонючее", и народ вас поймёт и полюбит.

Хотя, с другой стороны, деньгодатели как-то решили снять ксерокопию с моего лабораторного журнала, я их отговаривал, говорил, что в отчёте всё есть. Но нет, они таки сняли, и быстро убедились в том, что выражения типа "в кубе осталось вязкое говнище" ни по одному словарю нормально не переводятся :-)

Date: 2012-05-29 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] progenes.livejournal.com
Про лабораторный журнал очень смешно. У меня там тоже всякое смешное встречается, непереводимое и дуже вслух непроизносимое.

(no subject)

From: [identity profile] the-toad.livejournal.com - Date: 2012-05-29 06:48 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] flavorchemist.livejournal.com
Не "вонючее", а "душистое". И лингвистические проблемы исчезают. До тех пор, пока никто не объявит право на слово "душа"

(no subject)

From: [identity profile] the-toad.livejournal.com - Date: 2012-05-29 06:55 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] toi-samyi.livejournal.com
от жеж триперхлорат

Date: 2012-05-29 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] flavorchemist.livejournal.com
В контексте обоняния к слову "ароматический" придираться не принято. Хотя меня пару раз умные люди подкалывали - типа хреновый ты химик, если этилацетат ароматикой обзываешь. Ну и что. Обзывал и обзывать буду, обычно понятно что имеется в виду. А так гораздо удобнее "душистые вещества", или "вкусо-ароматические вещества"

Date: 2012-05-29 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] the-toad.livejournal.com
Ну вот как раз "ароматика", по моему опыту, это натурально профжаргон. Типа в курилке я могу сказать "если тут на фосфоре ароматика, то оно ничего, а если алифатика, то говно полное". А в статьях такого, понятно, ни-ни.

(no subject)

From: [identity profile] flavorchemist.livejournal.com - Date: 2012-05-29 07:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] the-toad.livejournal.com - Date: 2012-05-29 09:19 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] nneutral.livejournal.com
сразу предупреждаю, я химик, объективности не ждите :-D

но мне казалось, что слово "ароматический" в обычной жизни давным-давно отсутствует? и уже сотню лет говорят только "ароматный"? Или "вонючий", если ппц какой ароматный))

поэтому для преобладающей, че уж там части населения слово "ароматический" кажется просто неправильным.

или у меня профессиональная деформация, а нормальные люди очень даже говорят "ароматический", имея в виду запах))?

Date: 2012-05-29 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
Это слово (именно в значении "благоуханный") имеет привкус старомодный и книжный, но вполне употребляется. Особенно теми, кто хочет выпендриться.

(no subject)

From: [identity profile] nneutral.livejournal.com - Date: 2012-05-29 05:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] zwilling.livejournal.com - Date: 2012-05-30 08:47 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-05-29 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] nicka-startcev.livejournal.com
"два раза быстро ударьте мышь по левой почке" -- из перевода комп.статьи мед.словарём.

а вообще, химиков можно уже за водород(рождающий воду)/кислород(рождающий кислоту) начинать убивать, ибо буквально все кислоты содержат водород, но не все содержат кислород.
Edited Date: 2012-05-29 02:57 pm (UTC)

Date: 2012-05-29 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
>А ароматические вещества - это разные по химической структуре молекулы, которые воспринимаются носом и распознаются как запах.

Всё верно! А если химик хочет подчеркнуть, что речь идёт об особенностях строения молекулы, он скажет "ароматические соединения".

Update: Да, собственно, вы это и написали строчкой выше. Просто я невнимательно читал :(
Edited Date: 2012-05-29 04:32 pm (UTC)

Date: 2012-05-29 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] 8aetherous8.livejournal.com
Посмотрев тот пост, который вы упоминаете, хочу сказать - имхо, всё же стоило написать "ароматичные". Не так резало бы глаз химикам.

То есть разделить это слово на "ароматичные" (для контекста, относящегося к запахам) и "ароматические" (для контекста, относящегося к особенностям строения молекул).

Date: 2012-05-29 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] v1adis1av.livejournal.com
В русском физическом языке "аромат" как-то уже уходит, чаще употребляют "флейвор".

Date: 2012-05-31 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] bingom.livejournal.com
про странных, очарованных (или очаровательных? все время путаю, так их физиков переэдак) и прелестных - о дааааааа. Для меня это взрыв мозга вообще.

Profile

progenes: (Default)
progenes

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
1617 1819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 6th, 2026 11:46 am
Powered by Dreamwidth Studios